主題: 反對滿篇錯別字的貼子和文章!反對網(wǎng)絡(luò)語言!

  • 朵朵貓貓
樓主回復(fù)
  • 閱讀:183931
  • 回復(fù):80
  • 發(fā)表于:2010/12/30 0:58:42
  • 來自:中國 甘肅 嘉峪關(guān)
  1. 樓主
  2. 倒序看帖
  3. 顯示全部
馬上注冊,結(jié)交更多好友,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)嘉峪關(guān)社區(qū)。

立即注冊。已有帳號? 登錄或使用QQ登錄微信登錄新浪微博登錄

現(xiàn)在有很多人浮躁、急功近利、毛毛糙糙!在網(wǎng)絡(luò)中發(fā)表的帖子質(zhì)量,在其文筆和用詞上都能有所體現(xiàn)!
 
先不說文筆怎么樣,就那滿篇的錯別字來說,就很能反映出一些問題!
 
其次是段落不清,標點使用不當!要么全是逗號,最后來個句號就算好的!
 
再次,就是濫用同音和借用外來語,濫用同音如,”--應(yīng)為:十全十美,衣衣不舍--應(yīng)為:依依不舍;借用外來語如,把日本倭寇的什么破詞兒拿來用,如“便當”,“達人”等,那些個玩意兒不就是我們所說的“盒飯”和“高手”嗎?充什么大尾巴狼呀!日本人連老祖宗都不認,學(xué)他們那糟粕干啥?
 
最后想說的是,我雖然不是一個因循守舊的遺老遺少,但還是將自己定義為一個正統(tǒng)漢語漢字的使用者和捍衛(wèi)者!--最受不了的就是那些惡心人的網(wǎng)絡(luò)語言,比如,囧,醬紫,給力......等等不一而足,什么破玩意兒嘛!這些人(所謂的新詞發(fā)明者)真還把自己比作韓非子或莊子了?人家能搞點千古流傳的成語什么的,比如守株待兔,庖丁解牛等。他們這些做法只能玷污我們漢語語言的純潔性和美感!污染網(wǎng)絡(luò)環(huán)境和我們的眼球!對此,深表反對!絕對不向這些惡俗的語言暴力使用者妥協(xié)!

[此貼被朵朵貓貓于2010-12-30 11:47:34編輯過] 



[此貼被朵朵貓貓于2010-12-31 13:38:00編輯過] 
  醉臥聽風(fēng)
  
  • 逍遙々痞子
  • 發(fā)表于:2010/12/31 12:10:01
  • 來自:中國 甘肅 嘉峪關(guān)
  1. 21樓
  2. 倒序看帖
  3. 顯示全部
樹欲靜,而風(fēng)不止。樓主不也是受網(wǎng)絡(luò)影響的一個實例么?

你的網(wǎng)名朵朵貓貓,不也暗含了躲貓貓的網(wǎng)絡(luò)詞匯么??

在這樣一個環(huán)境中受點影響是難免的,只是注意分寸,在正規(guī)的行文中使用標準詞匯不就行了。何必要強求?

再者既是論壇就該暢所欲言,能清楚明白表達自己的觀念和意見就算完美,用點網(wǎng)絡(luò)詞匯有時候會更貼切,更深入,能起到意想不到的效果,何樂而不為?

同時,個人認為有些網(wǎng)絡(luò)用語更能切合生活切合實際,言簡意賅,比如“囧”、“給力”等等。

最后還有點小建議,樓主行文意在強調(diào)要規(guī)范用詞和標點,那么就該在自己的文章中注意這些小節(jié),使用正規(guī)詞句和標點,如“什么破玩意”、“充什么大尾巴狼”,將“……”寫成“。。。。。。等等不一而足”等等詞匯和標點值得商榷!



[此貼被逍遙々痞子于2010-12-31 12:11:27編輯過] 
(0)
(0)
  
  • 逍遙々痞子
  • 發(fā)表于:2010/12/31 12:11:14
  • 來自:中國 甘肅 嘉峪關(guān)
  1. 22樓
  2. 倒序看帖
  3. 顯示全部
不好意思 我也寫錯一個字,但不知道怎么改了。!
(0)
(0)
  
帖子已過去太久遠了,不再提供回復(fù)功能,請勿嘗試回復(fù)!!
""